黃瓜的黃 西瓜的西

出版時間:2011-11-26  出版社:中信出版社  作者:黃西  頁數:263  
Tag標簽:無  

內容概要

  2009年,一個名叫黃西的華人在美國萊特曼秀上說了5分鐘笑話,成為第一個在萊特曼秀表演單口相聲的亞洲人并一炮而紅;2010年黃西受邀到美國記者年會上領銜表演。這是美國相聲界及喜劇界罕見的榮譽。之后又參加全美喜劇節,獲相聲比賽冠軍。他的走紅在一定程度上改變了美國人對亞洲人吃苦、能干、聰明但沒有幽默感的刻板印象。
  黃西出生于中國東北,中學老師說他考不上大學,父親還給他找了份鍋爐房的工作。后來他不僅上了大學,還在美國獲得生化博士學位。
  2001年,一位美國同事帶黃西去了相聲俱樂部,雖然他只聽懂了其中一半的笑話,但仍然被這種藝術形式深深吸引住了。隨后他參加了業余學習班,開始學習單口相聲表演。黃西從2002年起登臺表演單口相聲,開始了他的喜劇馬拉松。自此以后,他白天是實驗室里的科學家,晚上就變成了俱樂部里表演單口相聲的喜劇演員
  本書是著名華裔笑星黃西的第一本書,涉及他在中國的成長、在美國的經歷以及從生化博士到單口相聲演員的道路。

作者簡介

  黃西(Joe
Wong),生于吉林省白山市河口公社。黃西從小有禮貌但不是很聽老師的話,中學老師說他考不上大學,他上了大學后又在美國獲生化博士學位,并獲得生物領域專利。
 
他從2002年起登臺表演美式單口相聲。2009年成為第一個在美國《萊特曼秀》表演單口相聲的亞洲人并一炮而紅;2010年在美國記者年會上領銜表演。這是美國相聲界及喜劇界罕見的榮譽。之后他又參加全美喜劇節,獲相聲比賽冠軍。

書籍目錄

第一場 跳得越遠,摔得越慘
第二場 打狼的
第三場 鋪路的
第四場 不辜負給我做棉襖的人
第五場 從人生哲學到科學
第六場 從一相情愿到兩相情愿
第七場 1994年我發現了新大陸
第八場 我的第一份工作
第九場 跨過梅森-迪克遜線
第十場 我的第二份工作
第十一場 死亡容易喜劇難,但你總得從一個地方開始
第十二場 第一次上《萊特曼秀》
第十三場 記者年會上的表演,“你現在是要自私的時候 ”
第十四場全美喜劇節2010
第十五場 一些感想

章節摘錄

《萊特曼秀》是在曼哈頓中心的埃德? 沙利文劇場錄制。這個劇場歷史非常悠久,英語世界里所有有名的表演者都在這個舞臺上獻過藝,從甲殼蟲到貓王,從伍迪? 艾倫到米奇? 赫德伯格。萊特曼先生總是把劇場的溫度控制在13 攝氏度左右。因為他認為在這個溫度下人們比較愛笑。在《萊特曼秀》表演的時候,他們讓我選擇一首自己喜歡的歌,樂隊會在我上臺的時候演奏這首歌。我選了《紙飛機》,這是MIA樂隊的一首關于移民的歌。我搞單口相聲的一個動機就是想講有關移民的故事。我總是覺得,盡管美國是一個移民國家,但是移民的故事總是被第二代或第三代移民講述的。剛來美國的這些移民或者是沒有語言技能來講述他們自己的經歷,或者是工作太繁忙,抽不出時間去做其他事情。上《萊特曼秀》表演的每個喜劇演員都必須穿深色西裝。喜劇界還有一個傳統,就是每次上《萊特曼秀》的喜劇演員都會買一套新西裝。《萊特曼秀》每年只會請20 多個喜劇演員,而且只有兩三個新手。2009 年4 月11 號,我帶著太太和孩子去了紐約。我們住在夢幻旅館,這里離《萊特曼秀》的錄制劇場只有一街之隔。當天晚上我去了康米克斯相聲俱樂部,最后一次練了那些笑話。2009 年4 月12 號,我們在紐約的一家餐館里吃了早飯,然后就帶著兒子去中央公園。午飯以后我想睡個午覺休息一下,但卻睡不著。在床上躺了一會兒以后,我太太決定帶著兒子出去玩,這樣我可以在旅館里靜靜地休息一下。我稍微休息了一會兒,就去劇場看一下環境。《萊特曼秀》的工作人員都對我非常好。艾迪告訴我:“錄制的時候,你聽到念你的名字后就走到舞臺上。在這個藍色的舞臺上有一個淡藍色的圓點,你就站在這個圓點上表演。艾迪后來又跟我強調,講話的時候速度一定要放慢。艾迪離開以后,我突然想到了另外一個問題。我問《萊特曼秀》的一個工作人員:“演出結束以后我該怎么辦,和大家說再見后就離開舞臺嗎?”他說:“對!”因為兒子很小,所以我太太沒有辦法把他帶到觀眾席上。我太太就和我去了更衣室,然后又去另外一個房間里等待上場。他們就在那個房間的電視上看表演。我上場的時候我太太非常緊張,她都不敢看電視屏幕。我兩歲的兒子在電視屏幕上看見我出現以后非常激動,一個勁兒地喊:“爸爸!爸爸!”沒過多久,我太太就聽到了一次掌聲。這時她覺得可能我的表演效果還不錯,然后就開始看電視。我在臺上開始講我精心策劃過的笑話,每個笑話的效果都非常好。我講完以后,樂隊開始奏樂。我和萊特曼先生握了手后就往臺下走。忽然我看見臺后有一名工作人員手忙腳亂地告訴我:“回去,回去!”我當時就有點糊涂了。轉過頭來一看,萊特曼先生還在臺上等著我。有另外一名工作人員在前臺伸出他的手做了一個倒數的手勢,五、四、三……這時我才知道,我應該和萊特曼先生站在一起,和當天的觀眾道別。意識到這個以后,我又走回到那個藍點上面。這時候,觀眾一陣狂呼。演出結束以后,《萊特曼秀》的領頭作家跑到臺上來祝賀我。當時我非常激動,因為演出非常成功,我當時感覺,即使那天晚上被一輛汽車撞上,我也會帶著笑容。后來一想,不應該這樣想,因為我以后還想再到這個舞臺上表演。演出是在4 月12 號錄制的,真正播出的時間是4 月17 號。我在錄制的第二天還要去上班。上班的時候我就開始回想自己的表演,一整個星期都忐忑不安,總會挑自己的毛病。記得在表演的時候有一個單詞應該用現在時我卻用了過去時,而且我開始擔心,他們是不是會把我的段子從秀里剪掉。4 月17 號的時候,喜劇演播室俱樂部搞了一個觀看我在《萊特曼秀》表演的聚會。如果你們還記得的話,喜劇演播室俱樂部是在一棟樓的第三層,第二層有一個酒吧,酒吧里面有很多臺電視機。當天晚上我決定和我太太以及孩子待在家里。后來其他的相聲演員對我講了那天晚上發生的事,有一個單口相聲演員還把當天的實況錄了下來。他們那天晚上把酒吧里的所有電視都轉到《萊特曼秀》,當時有一個酒吧的顧客還非常不高興,因為他正在看一檔體育節目。當萊特曼先生宣布“他經常在喜劇演播室里表演……”時,整個酒吧一片歡呼。

媒體關注與評論

黃西用英語說樂,美國人認定他是喜劇天才。喜劇是什么?是左手放大鏡右手哈哈鏡來觀察生活。于是,那些個平常在鏡下變得可笑,那些個不平常便加倍地放大和扭曲,喜怒哀樂都變成了可笑。——崔永元一個中國邊疆的農村孩子通過努力奮斗成為美國的生物學博士,這是一個典型的美國夢故事;一個中國移民的生物學博士操著口音濃重的英語在美國成為一個走紅的脫口秀演員,這可能是史上最邪門兒的美國夢故事。——羅永浩第一次看到黃西表演時,我就知道他是一個非常獨特的喜劇天才。現在整個世界都認識到了這一點。——艾迪?布里爾(《萊特曼秀》星探)我非常榮幸能和像黃西這樣極有天賦的相聲演員成為朋友。黃西不僅和我一起在很多大學和劇場表演過,還請我吃了一頓漢堡王。從那以后,我再也沒有吃過漢堡王。——鮑勃?薩吉特(美國家庭滑稽錄像主持人)

編輯推薦

《黃瓜的黃,西瓜的西》編輯推薦:正如羅永浩所說:一個中國邊疆的農村孩子通過努力奮斗成為美國的生物學博士,這是一個典型的美國夢故事;一個中國移民的生物學博士操著口音濃重的英語在美國成為一個走紅的脫口秀演員,這可能是史上最邪門兒的美國夢故事。為了考GRE去美國留學,黃西把牛津詞典背了8遍;在萊斯大學求學期間他經常在實驗室里努力工作到凌晨一兩點,有連續兩年的時間只休過一個周末,最后拿到生化博士學位;后來工作期間,他白天去公司的實驗室當研究員,晚上去俱樂部說相聲;為了能到俱樂部演出,他在大雪天里站在俱樂部外面詢問路過的人是否愿意進去聽他講相聲。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    黃瓜的黃 西瓜的西 PDF格式下載



用戶評論 (總計117條)

 
 

  •     黃瓜的黃 西瓜的西——美國記者年會上調侃副總統拜登,名震北美娛樂圈的華裔笑星黃西的成長故事很值得一看
  •     知道黃西很久了,他在美國電視、記者年會上的表演令人印象深刻,整本書也流露出他的幽默氣息,喜歡他的人看了覺得不錯,不了解他的沒必要看。
  •     說真的,我知道黃西只是在報紙上看過他的一些報道,讓我很好奇他是怎樣在美國征服美國人的,就買了這本書。書的內容充滿幽默,黃西對他人生的經歷看似輕描淡寫,實際上充滿智慧,讓我學到了很多。看了一半的時候,我還鼓勵女兒長大到美國留學,但看到黃西最后對美國的認識后,我認為留學的事要慎重,美國社會也不是想象中的那么好。總之看他的書很開心。
  •     名震北美娛樂圈的華裔笑星黃西的成長故事
  •     黃西,一個令人有探究欲望的人
  •     這本書介紹了黃西從小到大的生活,書中也穿插了一些笑話,不錯。
  •     黃西的英文脫口秀實在是贊~ 看他這本書也蠻過癮 親身經歷的艱辛匯成洋洋灑灑的文字 賞心悅目~ 但其中遇到的重重困難恐怕只有作者自己知曉。。。
  •     聽佩服黃西的,不過書寫得有點小浮夸了。
  •     讀他的自傳,讓我懂得了奮斗....為黃西感動,并對他感到由衷的欽佩,華人的驕傲
  •     喜歡黃西,但愿他的生活不被改變。
  •     黃西的自傳語言幽默,讀起來很輕松。
    既可以讓我捧腹大笑,又能激勵我,很不錯!
  •     認識黃西是看了他的演講,非常幽默
  •     喜歡黃西 書是好書 也希望當當能好好保護書 有褶皺
  •     作為黃西的校友加院友,很支持他
  •     此書講述了黃西傳奇一生,只要在前進,就會有希望。。。。。
  •     認識他是從他表演的視頻。折服于他的幽默...
  •     JOE WONG真的很有才
  •     書是不錯,而且內容帶有黃老師的幽默不錯
  •     超喜歡的,大家都說很贊
  •     這本書,讀著就是讓人覺得很搞笑……
  •     應該是正版吧,我覺得這本書可以激勵我更努力!
  •     只看了幾張照片和簽名,質量不錯,準備每晚睡前讀。
  •     包裝很精致,還沒怎么看,但扉頁的內容就吸引我了
  •     講的挺輕松愉快的,看著舒服。
  •     十分喜歡這本書,我是一口氣讀完這本書的,推薦給女兒看看!!
  •     喜歡他的段子,還有天然呆···嘻嘻嘻
  •     很好的書~~~
  •     非常不錯的啊,簽名啊!!!!太激動了
  •     一部很好的勵志佳作
  •     比起那些臺上的視頻 臺下的書 也很值得一看
  •     一本非常不錯的勵志書籍
  •     幫老爹買的,書還沒到呢。
  •     沒有簽名!
  •     讓讀者了解了他的成名經過
  •     價格不貴,做大事。要把目標放低,做個10-20年。
  •     文筆幽默,沒有華麗的詞藻,真實
  •     粉立志
  •     看看人家是怎么成功的
  •     價格實惠。書好讀.
  •     這是一本很勵志和讓人心情平靜的書
  •     真的感覺一般般
  •     黃西是美國版的郭德綱或周立波
  •     黃西出國前的讀書經歷寫得有點冗長又流水賬,美式幽默的方式也不是很對中國人的習慣。出國后求學和參加相聲比賽的經歷還蠻勵志,而且讓讀者了解了一些中西方文化的差異。
  •     剛看完前版本
    雖然寫的故事比較瑣碎,但貴在真實。你會發現一個真實的黃西,作為一個美國人,他在成長的道路上保持樂觀,雖然沒有太多的計劃性,但時刻知道自己想要的
    他應該內心深處很感謝到了美國這樣一個環境,讓他可以改變自己的人生。。。
    后版本沒讀呢,但相信他也遇到了很多困難,但如果沒有一個鼓勵支持追求個人幸福的環境,他可能就是一普通人
  •     一個晚上的功夫,不知不覺就看完了,講的都是黃西成長的故事,從一個野孩子到做研究再到講笑話,頗生動。
  •     黃西在美國很出名,所以才買了他的書。這本書也算得上是自傳吧,看得饒有趣味,真是受益匪淺。送書速度也很快,才一天,服務態度很不錯,只是拆封的時候,書封面有點折角。
  •     簽名很個性,就不知道是不是真的。書的內容也不錯,一個脫口秀主持人的成長歷程,只是黃西這個人不是很熟悉,僅僅限于電視介紹
  •     雖然說黃西出自傳早點,但是還是很喜歡他的幽默。簽名也是真的。不錯
  •     黃西的幽默有點冷
  •     文章記錄的是作者在每個人生階段中,都有一個對自己影響的人,或許我們從其中會發現自己的影子,我們很多時候像作者說的那樣,人生肯定是不完整的,但是我們可以用幽默的態度來對待,因為這是對待生活最好的方法!
  •     聽朋友介紹,這小子說得不錯,于是欣然購其傳記。

    但結果稍遜,沒有期待中的要好。當然了,還是值得一看。
  •     有樂是因為黃氏幽默讓平凡成活也能樂呵起來 講幽默精神發揚光大
    有用是因為對所有堅持理想和希望奮斗的人以及異國他鄉打拼的人來說都是好的榜樣和借鑒。
  •     突然在新聞中看到他,覺得想了解一下他的經歷,所以買了這本書。沒有其他人的經歷大起大落,寫的很現實,這大概就是我們大多數人可以經歷的人生。。。。
  •     看過他的脫口秀節目,他的幽默來源于生活。
  •     感覺前部分是流水賬 后半部分寫的不錯
  •     很生活作者的生活態度值得我們學習
  •     可惜這次訂單取消了,不然超想看這本書
  •     看著圖一樂~
  •     同學買的,據說還行。
  •     有才的男人
  •     文字挺幽默
  •     不論誰都有機會。
  •     挺好的,一口氣看完了
  •     在美國混沒幾下子還真不行 我去那兒準餓死
    黃西還真有不止幾下子
    反正我覺得他能用非母語把老美忽悠的開心,也不是一件容易的事
    大山不也把我們忽悠的身上麻麻的嗎
    由此我們不也無限感慨我們的中華文化博大精深且牛逼閃閃嗎
    黃西——做到了
    我們很高興 我們很自豪
    沒想到我收到的還是黃西本人簽名的書
    還是覺得要感謝!
  •     買這本書是沖著坐著本人去的 ,但是書籍的內容反而不及本人生動,而且語言組織的有些晦澀。不是很喜歡。但是書的裝幀不錯。有點可惜。
  •     艱辛的生活用幽默加作料
  •     沒有想象中的好,但還能讀,就是沒有太多味道.
  •     語言很樸實,偶爾也覺得寫得有意思,不是那種讀了放不下的書,有點失望。
  •     書中主人公很不錯
  •     就是一個人的人生經歷,也沒什么意思。
  •     不是簽名本,很不好。
  •     我很喜歡這本書,可能來源于黃西本人的謙卑,幽默,樂觀。書的前部分主要是介紹黃西小時候的趣事瑣事,后部分主要介紹黃西在美國的一些新新經歷。不知道為什么我特別喜歡看前半部分,寫的事情和元素都讓我感到樸素和真實,或者對于黃西而言,那些回憶盡管不完美但非常珍貴。
  •     現在工作緊張,還少買非專業的書籍了。有買這本書的沖動是因為看了中央電視臺上黃西的專訪,覺得這個人很有意思,是我喜歡的那種類型,訪談中一直在談他的這本書,所以就買了。自傳類的書籍我是很少看的,感覺除非對這個人有崇拜,沒有必要去了解他人的生活。每個人的成功和生活都是不一樣的,何必去關注別人的隱私。所以這樣的書我是從來不過問的。看了他的自傳,講到了美國的生活,和預想的一樣,在單口秀成功的背后其實是幾年的準備歷練,厚積薄發,絕非一日之功啊。和之前得到的信息一樣,在美國的生活絕非想想的簡單,要融入那個和你的文化決然不同的社會,需要幾代的時間,就像是老外來到中國,無論他的中文說的怎么好,我們都會認為他是外國人。ps:送貨的是個40歲上下的男人,說話很慢,但給人的感覺很累,有些于惻隱之心
  •     這本書是我扛過的傳記類中比較有意思的一本文筆幽默風趣,從草根兒到牛人的“美國夢”著實讓人嘆服……
  •     如標題,流水賬,并不如他的脫口秀幽默,但是有些道理需要自己領悟,還不錯。
  •     很精致的書,很好很好。特別喜歡黃西。里頭還有圖片,我是當勵志書看得
  •     外表;外皮光滑,內料黃舊;內涵:語言淳樸,思想向上。
  •     幽默風趣,敘事挺亂的
  •     最近買的書大多沒有塑封,多多少少有少許刮痕之類的。不夠精致,這本書看了有大半了,沒什么感覺,有點像記流水帳··
  •     我其實覺得這本書如果是英文的,作者寫的會更好看,因為我覺得他現在是純粹的美國幽默思維,跟中國的文化已經犯不著邊了。看著挺乏味的。所以,不是很喜歡。但是我倒是真喜歡他的幽默的talkshow的橋段。
  •     書不錯,包裝也很貼心,很喜歡~~贊一下
  •     看黃西的書 更加喜歡他了
  •     挺喜歡這本書,幽默可愛向往書中作者考中科院時的專注
  •     看過黃西在記者年會上的表演,確實很搞笑。他的笑話深含美國文化和政治元素,有很多黑色幽默和冷幽默。一個成年后才去美國的移民,如果不是下了極深的功夫,講不了這樣的笑話。但作者難得地沒有渲染他為了成為單口相聲演員曾經多么努力經歷了多少困難,只是用很樸實的語言很平淡地敘述,反而令人贊賞。
  •     很好,黃西剛剛在內地出名就看到了這本書,介紹了他的成長經歷,文字詼諧幽默,值得一讀。現在黃西已經回國搞點事節目了——cctv2《是真的嗎》
  •     喜歡黃西這個人 最開始就是因為他的幽默感 直到看了這本書 我才明白樂觀的人并不是因為生活有多順利 而是在崎嶇不平的道路上 依舊能走得精彩的人。 字里行間散發著鼓舞人心的正能量 語言平實 不浮躁 對待所有人都能客觀的評價 善于發現別人的優點 這樣的人 又有什么理由不被尊重呢。
  •     我覺得挺好的。每讀完一本自傳都能更好了解一個人。珍惜他們的成就。
  •     很真實,也很有趣!!
  •     知道黃西這個人是在10年的一段視頻上,當時非常火的一段視頻也正是其在書中提及的美國記者年會上的單口相聲表演,當時宿舍正好有位朝鮮族的室友,他興奮地不得了;讀完這本書我能夠感覺得到室友這份驕傲背后的內容,作為亞裔移民,能在美國單口相聲或者說喜劇界取得如此成就,黃西是第一人!... 閱讀更多
  •     喜歡這種書,真實,平和。誰也沒有“教育”別人的資格,真實平和的講自己的故事就好。好書!
  •     書看完了,對于作者的生活經歷覺得挺有意思,看有些人說是流水賬,其實我覺得閱讀上很快樂就夠了。... 閱讀更多
  •     不給積分,不給積分不給積分,不給積分
  •     黃瓜的黃,西瓜的西
  •       直到現在還清楚地記得12年夏天在成都雙流機場不經意間撇過他一眼,就記在了腦海里,可是從未再想過、查過、找過這是一本怎樣的書籍。因為題目和封面都很喜感,今天偶然在書城再次碰到,毫不猶豫地拿起讀來,才發現是本傳記,作者黃西,生物學博士后成為脫口秀笑星,想來這書名和封面也真應景。
      黃西從小就不算是好學生,廝混、抽煙、喝酒,骨子里涌動著不安分和新奇。父母的焦慮和操心一點不少。可是讀書說到底并不是什么難事,這句話在他身上又得到了驗證,他一努力就考上了吉林大學,后來以最高的成績進了中科院,最后又去了美國念書。然后在文化的碰撞中,在融入美國主流社會與否的生活中,華麗一轉身,由生化博士轉為脫口秀主持人。其實他身上的幽默細胞從小就一直存在,要問這一跨度有多大,值不值得。其實生活本來就住摸不透無跡可尋,存在即合理。至少生物的學習給了他在美國的機會,也給了他工作和接觸脫口秀的機會。
      對于喜劇,還真是悲劇再加上點時間。國際通用。
      總的來說,對這本書的期待有點過高。非科班出生的作家寫傳記確實在語言、內容或者結構上都有欠缺。但是生活感悟都是精髓的。譬如,我現在已經41歲了,我認識到人生的意義不是一句話一個想法或是一套思想體系,而在于每天都有努力去尋找一個靈感,找到激勵自己的東西,然后用這個靈感提升你的靈魂和生活。又譬如,be like a duck,clam on the surface.but paddling like hell underwater.黃西的風格,總讓人莫名想起羅永浩啊。
  •       32歲開始說單口相聲,到《萊特曼秀》以及給美副總統說相聲,拋開種族裔群不說,著實勵志,摘:
      
      1.“在北京的三年我總是對前途趕到很焦慮。我決定去美國留學,去留學得考托福和GRE,GRE里面有很多很少用到的單詞。我覺得與其背這些很少用到的單詞,還不如把整本字典都背下來呢,我就去五道口書店買了一本牛津字典,然后開始一頁一頁地背。我當時把那本詞典翻來覆去背了8遍,到最后我記住了大概85%的單詞。
      
      2.像鴨子一樣,表面上非常平靜,但在水底下應該拼命劃。(be like a duck, calm on the sureface,but padding like hell underwater.)
      
      3.人的漫長一生中,大概只有15分鐘的時間充滿了靈感。
      
      4.經常失敗,才能盡快成功。
      
      5.笑話:我現在不怕窮,我小時候家里比較窮,如果我現在變窮了,我會覺得自己更年輕。
      
      6.我的自傳短了點,因為我想顯得年輕些。
  •       老實說文筆不怎么樣,描述事件如記流水賬。缺乏起承轉合。讀起來猶如導出的按時間排序的微博段子。
      
      難得的是他自嘲或嘲諷生活、社會等現象時的黑色幽默。其實剛看到他的大學時代。深感他活這么大真是不容易!
  •        這書的中文版完全是從英語直譯的感覺,書里面本來充滿了英文的笑點,譯成中文后也還是能看出來,但是效果差了些。前三分之一還呆在中國讀起來沒意思。他有一個恩師,回想起來我高中努力也是為了恩師。對我來說,好玩的部分是到美國以后,因為我對美國好奇,和所有的第一代移民一樣,他在美國是非常艱苦,真實的美國充滿了各種不公和歧視。
      
       我看了他的書后,當然看看他的相聲視頻。這家伙一生物博士,好歹也在美國呆了20年了,咋說的英語還是一口的大渣子東北味,和我那本科吉林的同學英語口語一個味,由此可見,芮成鋼說的真對,交流最重要的是內容不是口音。相聲最重要的就是笑點咯,都是他的一場表演下來,我能聽懂一個笑點就不錯了,看來這社會文化差異真是大,何況黃西的笑話都是繞彎的。另外就是美國觀眾都是捧場王,大家都是知道的,臺下笑得嘎嘎的,和他們比起來,我第一次覺得自己是個笨蛋。后來我才知道香港也有單口相聲“棟篤笑”,還有一個印度人的單口相聲,全是講印度人在不同國家的文化差異,但是笑點通俗,能全部聽懂。現在黃西在央視主持的“這是真的嗎?”,哎,從笑果來說真是太失敗了。
        “當我們的父母忘掉我們小時候的事情時,我們這一生的一部分也會被抹殺掉。我在時間面前感到絕望。”
        “美國相聲演員的職業道德是不拿不屬于自己的弱勢群體開玩笑,比方說白人不拿黑人開玩笑,或健康人不拿殘疾人開玩笑。”
        “為了記錄下每一個靈感,我會在口袋里放一個筆記本,筆記本的封面上,我經常會寫一句座右銘,其中一句是‘經常失敗,才能盡快成功’。”
        
        “我在單口相聲界的偶像喬治卡林說過,人的漫長一生中,大概只有15分鐘的時間充滿靈感。我對這種說法非常贊同。我們的生活總是充滿了一些非常平庸和不起眼的事情,真正的靈感和藝術沖動卻很少見。”
        “我年輕一點的時候,在逃避失敗和失望上花了很多時間和精力,因為失敗和失望非常難熬。很就以后我才逐漸認識到失敗是一個非常必要的過程。大家應該相信,將來會有一天,我們會把自己現在不擅長的事情做好。”
        “有時候在找到自己喜愛的事業后,應該把目標放低點,眼光放遠點。這樣可以在工作中找到樂趣,成功是意外的收獲。”
       “成功的秘訣就是找到自己喜歡的事業,堅持不懈的努力。”
      “人生就是非常復雜的同時也是非常簡單的,上班或上學,然后回家吃飯、睡覺,這就是人生。也許人生有時候太簡單了,所以有些人為人生的意義感到困惑。”
      
      
      我覺得最好玩的就是他們寫的笑話當時表演效果不行,20年后拿出來改一改效果又特別好。這件事挺好玩的。
       在書的首頁上我寫了“自得”兩個字,這本書最大的感受就是黃西自得其樂的人生態度。
  •       
        P54 有了那次經歷之后,我就不想認真談戀愛,我總感覺愛情會傷人,我不需要那東西。
        P72 我當時總覺得,在沒有獲得最佳表達方法之前不應該說出自己的想法,后來才領悟到,想法要比表達更重要。
        P 74 但我還是下定決心要學習美國文化,提高我的英語水平。我的計劃是要在每一個領域里面至少讀兩本書,比方說,軍事,歷史,文獻,小說等………
        P99 我從這件事上學到的教訓就是:你總是應該在背后付出更多的努力。美國有一句俗語,像鴨子一樣,表面上非常平靜,但在水底應該拼命劃。(be like a duck, calm on the surface, but paddling like hell underwater)
        P162 從小長大,我總覺得我不是我最好朋友的最好朋友,這次我就覺得我是我最好朋友的最好朋友了。
        P193 我當時一直在思考的問題,如果我現在放棄,我到底是一個懦夫,還是一個敢于放棄自己喜歡東西的英雄呢?經過很長時間的思索,我覺得成為父親以后就把自己喜歡的東西放棄就一個比較怯弱的人。
        P194 我又逐漸回到相聲俱樂部做一些表演。這一次,我對成功沒有抱任何幻想,我這時的榜樣是我的一個大學同學。雖然他的微積分考試沒有及格,但是他還是非常喜歡微積分,知道大學畢業的時候,他一有閑暇時間還會做些微積分的題。
        P241 只要找到正確的鋪墊,任何語言的任何一個詞語都能成為包袱。在生物學里只要你找到適合的環境,平常的分子可以成為藥物。無論在生物領域還是在戲劇界,把事物放在不同背景里都很重要。所以不要怕自己學的東西偏,只要認準一條路,有時候同樣的手段會在不同的領域里取得更有影響的成就。
        P246 經常失敗,才能盡快成功。成功是從一個失敗走向另一個失敗,但是仍然保持著熱情。如果做一件事情屢屢失敗,但是你還是不想放棄,這大概就是你應該為之奮斗的事業吧。
  •        第一次接觸黃西是在MELODY的英語課上,在美國記者年會上調侃拜登,我成功被逗笑了,被他的段子和蹩腳的口音。
       第二次是作為《中國夢想秀》的頒獎嘉賓,但并沒有調動起現場的氣氛。
       很偶然的,買了本《黃瓜的黃,西瓜的西》,看一個笑星的自傳是怎樣寫的、文字 如白開水般淡,與我設想的完全不一樣。它應該是詼諧幽默的,而不是寡淡無味。但就是這寡淡無味,才讓我看到最最真實的黃西。里面有講到很多的朋友同事尤其是在工作后,每一個人他都有自己獨到的見解與認識,并用大膽用一個移民的角度客觀看待美國。他的人生應該是跌宕起伏的,他卻都輕描淡寫。他很少去感嘆自己在美國的艱辛,面試六個月,只為一個工作。若是我這個人來寫一本傳記,我一定會寫怎么樣努力奮斗,不辭辛苦,經歷了多少苦難,又是怎么樣不怕跌倒的站起來。
       黃西沒有,我想這才是骨子里的樂觀與幽默。他只是談談的說:我就去五道口書店買了一本牛津詞典,然后開始一頁一頁的背。我當時把那本詞典翻來覆去背了八遍,記住了大概85%的單詞。對于一個剛剛步入大學的學渣,背四級單詞都痛苦的要死。在萊斯大學求學期間他經常在實驗室里努力工作到凌晨一兩點,有連續兩年的時間只休過一個周末,最后拿到生化博士學位;后來工作期間,他白天去公司的實驗室當研究員,晚上去俱樂部說相聲;為了能到俱樂部演出,他在大雪天里站在俱樂部外面詢問路過的人是否愿意進去聽他講相聲。
      他的毅力與幽默都是我所渴望的。
      就像羅永浩所說:一個中國邊疆的農村孩子通過努力奮斗成為美國的生物學博士,這是一個典型的美國夢故事;一個中國移民的生物學博士操著口音濃重的英語在美國成為一個走紅的脫口秀演員,這可能是史上最邪門兒的美國夢故事。
  •       一開始幾乎要讀不下去,文筆非常的爛
      大白話 平鋪直敘的風格很難讓人相信是笑星寫的書
      
      再后來,發現雖然作者的文筆并沒有特別帶有感情色彩
      確是將人生中的大小事 起起落落 艱難苦難 選擇與思考
      都這么平鋪直敘的一段段寫出來
      
      很多東西值得去品味
      比如初到美國 比如怎么融入美國社會
      再比如怎么從一個學術類生化博士后向幽默明星辛苦的轉變
      比如前一年還在夫妻打工掙學費,下一年就能夠坦然的去滑雪
      
      黃西是一個天生的adapter 非常能適應于新的文化和人群
      他在美國之后受到美國式文化非常大的影響
      
      會去追夢 也許17年才回一次中國老家(他并不覺得陪伴父母是人生要事)
      
      PS最后幾章就是講發跡史了,對美國文化特別有興趣的可以細讀
      有很多信息。
      
      我個人很喜歡rusell peter 下次去找黃西的脫口秀來看看
      
      另外一個震驚的事實就是再優秀的幽默家,其實估計肚子里也就最多幾個小時的笑話。。。不像中國的相聲,一個丑娘娘我至今都沒聽完。。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

第一圖書網(tushu007.com) @ 2017

全年永久头数公式规律