高中英語語法

出版時間:2007-11  出版社:中國大百科全書出版社(知識出版社)  作者:劉原  頁數:306  

內容概要

本書具有以下特點:    一、緊扣高考:本書依據中華人民共和國教育部制定的《英語課程標準》和《考試大綱》編寫,充分體現了中學英語教育的改革思想和精神,采用了大量生動的例句和實用的練習,結合細致到位的講解,系統地復習了高考范圍內的所有主要語法項目,而且還包含了易混名詞辨析、易混介詞辨析、易混形容詞辨析、易混副詞辨析、易混動詞辨析及相應練習。能夠幫助學生在短時間內掌握高考所需的全部語法知識。    二、好學好記:通過“考點解密”、“考點提示”、“記憶小竅門”、“特別提示”、“順口溜”等進行畫龍點睛式的講解,使同學們可以輕而易舉地去“穿糖葫蘆”,一下子記住好多個語法的條條框框,而不是孤立地一條又一條地死記硬背。    三、授人以漁:“授人以魚不如授人以漁。”使同學們掌握學習方法,比教授具體的課本知識更重要。我們全力通過集中練習結構相同的句型、語法現象,潛移默化地教會同學們如何總結經驗、如何舉一反三、如何觸類旁通,進而掌握學習方法。這些學習方法不僅在英語學習中百戰百勝,而且還能應用于其他學科的學習。    四、實用有趣:本書不僅采用了英語國家的大量笑話、謎語、名言等,而且還特別在練習中獨家引用了許多交通標識、月票、海關入境卡、公共場所的各種告示作為習題,使讀者在學習語法的同時,學到趣味性和實用性雙強的原汁原味的英語。

作者簡介

劉原,中國科普作家協會會員,歐美同學會會員。
1986年獲美國TESOL大學英語教師資格證書。
曾長期任教于北京市重點中學、擔任教師進修學校英語教研員,獲北京市中青年教師評優課一等獎。1989~1990年受國家教委派遣參加國際AFS組織,任澳大利亞政府某援華項目組翻譯,并在霍克學院講學,在澳教師中心研修。參加了陳琳教授主編的《百萬個為什么》(外語卷)的編寫,參編及編著了數十種中學英語教學及教輔用書,錄制英語教學磁帶,參加編寫了《考拉雅思叢書》,并長期擔任雅思考試輔導教師。1996~1998年主持《中小學外語教學》雜志專題欄目。現兼任人民教育出版社英文編輯。

書籍目錄

第一章 詞類第二章 名詞第三章 代詞第四章 數詞第五章 介詞第六章 連詞第七章 形容詞和副詞第八章 冠詞第九章 動詞(1)概述第十章 動詞(2)時態第十一章 動詞(3)被動語態第十二章 動詞(4)情態動詞第十三章 動詞(5)虛擬語氣第十四章 易混動詞辨析第十五章 非謂語動詞第十六章 句子的種類第十七章 句子成分和基本句型第十八章 并列句第十九章 復合句第二十章 直接引語和間接引語第二十一章 特殊句子第二十二章 It的用法

編輯推薦

  《高中英語語法》緊扣高考:《高中英語語法》依據中華人民共和國教育部制定的《英語課程標準》和《考試大綱》編寫,充分體現了中學英語教育的改革思想和精神,采用了大量生動的例句和實用的練習,結合細致到位的講解。  編排系統:由知名中學英語教師負責編寫,把握高中英語語法的內在規律,使學生可以在短時間內全面、系統掌握高中語法知識,達到事半功位的學習效果。  講解精當:對所有語法知識的講解深入淺出,舉例典型生動;全面覆蓋高中英語語法要點,深入剖析語法上的難點,糾正學生容易出現的錯誤。  版式新穎:版式設計新穎大方、生動活潑,一改以往語法書的老舊面貌,給人耳目一新一感。有助于大幅度提高學生的閱讀興趣,成倍提高學生的復習效率。  學練兼顧:針對每一個語法要點都精心配備了靈活多樣的習題,用以檢查學生的復習效果。讓學生可以及時查漏補缺,消除薄弱環節,實現靈活掌握,學以致用的目標。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    高中英語語法 PDF格式下載



用戶評論 (總計13條)

 
 

  •     要準備考研了,所以得惡補一下高中的語法知識,畢竟英語都丟了好多年了,這本書正好,又便宜。
  •     學習語法
  •     沒想到還有例題 對孩子練習更有幫助了 真是物廉價美啊
  •     好學生必備神器,,,增長知識
  •     超好超好 今年新高一感覺就超有用!建議預習使用。而且而且物美價廉 呵呵主要是價廉!
  •     書很新,比淘寶上便宜多了
  •     還沒看,但應該還可以
  •     包裝一點兒破損都米有!不錯呦~~ 內容也不錯~
  •     語言是人類思維的工具之一。人類思維是客觀世界的反映,居住在同一地球的人類面對大體相同的客觀世界,思維方式和認知模式必然具有相對的一致性。勞動創造語言:上山打獵,下海捕魚;日出而作,日落而息。相同的社會實踐必然導致各民族語言表述邏輯的相對一致性:長對短,高對低;大對小,冷對熱。人們會問:“路有多寬?”一般不會問:“路有多窄?”各種語言莫不如此。
      各民族語言的發生和發展與各民族的社會、歷史、文化和心理的背景有著密切的關系。民族語言作為民族文化的載體,一方面它具有儲存民族文化的功能,各種文字的浩瀚典籍便是其民族文化的結晶,各民族語言的運用和理解都是以該民族的文化背景為依據的。另一方面,民族語言作為民族成員進行思維和交際的工具,它必然要反映出該民族長期積淀的文化心理素質所產生的特色;同時,語言結構的不同又必然讓使用這種語言的人形成某種特定的思維方式和語言習慣。
      漢英民族遠隔千山萬水,所處的具體地理環境不同,民族歷史、民族文化和民族心理背景各異,社會實踐和生活所積累的經驗亦有差別,因而,必然導致漢英語言存在很大的差異。中國傳統文化中“天人合一”的世界模式致使人們注重對宇宙的整體把握,血緣宗法制度強調個體與類的統一,中央集權的政體要求個體服從整體,倫理道德觀念提倡個人與社會的和諧。以農業經濟為主的中華民族長期把農業生產的發展看成是人和自然界有機聯系、相互作用的結果,養成了較多的模糊整體、直覺體悟的思維習慣。這些思維習慣反映在邏輯思維方式上是比較注重辨證邏輯,認識事物多半是整體考察,不做分解;不是著眼于事物的一個方面或部分,而是以辨證思維方式從事物內部和外部的關系上進行多向性思索和聯想,注重尋找對立面的統一。在語言上的反映則是漢語中對立詞語特別多:“陰陽”“虛實”“是非”“東西”等;遣詞造句講究“對稱”“對偶”“對舉”,凡“相對”便能成句。詞語之間聯系的手段往往并不靠語法成分,而是語義條件。只要語義上配搭,就可以連在一起。思維單位似乎不是句子。句子也無固定的結構框架,語義信息不是顯露在詞匯形態上,而是隱含在詞語鋪排的線性序列中。作者似乎并不滿足于僅表達一種智慧的思想,而是試圖以抒發感情來感染和影響讀者。黎錦熙先生說過:“國語底用詞組句,偏重心理,略于形式。”漢語句子“以意會而相連”“不涉理路,不落言筌”“言者所以在意,得意而忘言”。特別是漢語詩詞中描述的那種空靈恍惚、虛無縹緲的深遠意境,更是只能從整體上去領悟,難以“尋枝摘葉”而言傳。
      漢語的段落可以呈“螺旋型”結構。同一段落包含一個主題,同時還可以包含一個至幾個平行的次主題。作者從“整體”出發,以反復而發展的螺旋形式對一種思想加以展開,闡明段落大意后又可能回過頭來對其中的某一個次主題進行陳述,以反復次數的增加來強調其重要性;而且在以后的段落中仍可能把已經敘述過的問題重新提起,以反復陳述來表明它(們)是文章的重點。
      英(吉利)民族棲息在半島或群島之上,腹地狹窄促使人們向海外拓展,以畜牧業為主的生產方式使他們不像農耕民族那樣固守家園。游牧生活有利于人員及物品的頻繁交流,海運之便助長了商業的蓬勃發展。以商品經濟為主的英民族強調競爭機制,注重發展形式邏輯和科學實驗,力求通過改造自然而獲得自由,并從獨立于自我的自然界中抽象出某些形式的簡單概念。他們信奉“人物分立”“天人對抗”的世界觀,在思維方式注重一與多、個體與類、個人與社會的區別和對立,視個性的自由馳聘為人的自然本性。這種思維方式反映在語言上是非曲直英語的每個句子中都以“主語+謂語動詞”為結構框架。一個句子從前一個句子中產生出來,每個句子成分齊全,結構完整,形態自足,句界分明,能表示一個完整的思想,無需從“整體”上加以考察,“不給讀者以辭害意的機會”。
  •     幫一位英語語法不是很好的同學買的。他成績的提升還是很明顯的!
  •     不錯 很詳細,老師上課講的都有
  •     內容還沒有開始看,希望有用
  •     希望對我和孩子的學習有所幫助!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

第一圖書網(tushu007.com) @ 2017

全年永久头数公式规律